スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Papitoの怒り

  • 2012/02/12(日) 01:10:07

あることがきっかけで最近ようやく日本語を一生懸命勉強するようになったPapito。


ですが、先日ある例文を見てお怒りに


その例文がこれ。

「 I know where you live. 」

「 Watashi ha anata ga doko ni sunde iru ka shitte imasu 」



英語だと2秒くらいで言えるものが、日本語だとやたら難解な文になってしまうんですよね~。。。
でも逆に、日本語だと簡単に言えるのに英語だとスラっと言えない場合もあるので、他言語を学ぶ時には避けられないことですけどね(^^;


「 It shouldn't be this hard!! 」 とテキストに向かって叫んでました



ちなみに最近のPapitoのマイ・ブーム単語は「 ii nioi 」(笑)
私が料理しているとすかさずこの単語を使ってきます(笑)




いつも応援ありがとうございます
にほんブログ村 恋愛ブログ 同性愛・ゲイ(ノンアダルト)へ

関連記事
スポンサーサイト

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

すご~い!!

Papitoさん尊敬!日本語難しい!
私達の年齢に成ると覚えるより忘れる方が早いから~♪
(一緒にしてはいけないわねぇ^m^)
土佐弁だと「 I know where you live. 」=「あんたんくしっちゅう」めっちゃ短いよ!

  • 投稿者: メルロン
  • 2012/02/11(土) 21:27:32
  • [編集]

Re: すご~い!!

メルロンさん、

土佐弁短っ! そしたらPapitoには土佐弁を勉強してもらったらいいですね(笑) 

いつも同じ単語を質問してくるPapitoに対して「書かないで覚えようとするから覚えられないんじゃない?」とちょっときつい小言?をつい言ってしまったんですが、そしたらそのあと冷蔵庫の脇に取り付けているホワイトボードにちょこちょこ単語を書くようになりました(^^
それからはちょこっとだけ単語を覚えるスピードが早くなったような気がします(笑)

  • 投稿者: Bacino
  • 2012/02/12(日) 01:14:08
  • [編集]

おはようございます♥^^♥
とっても楽しい記事でした。。。
“どうも”って日本語。。。短くて便利~(笑)
II NIOIよりも言いやすいです。(笑)
お二人ともお元気のご様子、何よりでございます^^

  • 投稿者: Paganini
  • 2012/02/13(月) 09:43:06
  • [編集]

Re: タイトルなし

Paganini さん、

「どうも」は私もよく使います。
私が母に電話する時など、「もしもし、ど~も」から始まるんですが、この時の「どうも」をPapitoに説明するのがなかなか大変でした(^^;

  • 投稿者: Bacino
  • 2012/02/13(月) 15:16:06
  • [編集]

コメント投稿

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。